1月1日

明けましておめでとうございます。先程教会から帰ってきました。私の通っている教会では、年越し祈祷会というのをやっておりまして、昨年の夜11時から今年の午前1時くらいまで祈ったり賛美したりメッセージ聞いたりしてきました。そのプログラムの一つに、みことばカードをもらうっていうのがあるんです。牧師先生方が祈って選んでくださったみことばをカードにして一人1枚もらえるのです。私が今年いただいたのがこれ
"あなたはもう、「見捨てられた」と言われず、あなたの土地は「荒れ果てている」とは言われない。かえって、あなたは「わたしの喜びは彼女にある」と呼ばれ、あなたの国は「夫のある国」と呼ばれる。それは、主の喜びがあなたにあり、あなたの国が夫を得るからである。"
イザヤ書 62章4節
聖書)
どういう意味なんだろう。ドキッとするワードは、、、「夫」。まあ今頃何を言ってるのかというかんじもいたしますが、、、もしや今年私が夫を得た折にはお祝いしてください。まあそうならない場合もどうぞよろしくお願いします(笑い_)
 今年はどんな風に生きようか、主がどのように導いてくださるか、たのしみにしようと思います。すごいこと起きないかなあ。オリンピックもパラリンピックもあるし。早起きしたいなあ。という中ですでにイレギュラーな状態なのが不安ではありますが、朝しっかり神様と時を過ごして始めたいです。ブログも、、、やっぱり毎日書けるようにしたいなあ、、、。誕生日にはおめでとうをしたいなあ。曲を発信していきたいなあ。はい。今日は一旦これで寝ますね。
Happy new year. I just came back from church. At the church where I am attending, I am doing a New Year's prayer meeting, and I have been praying, praising and listening to messages from 11 o'clock last night to about 1 am this year. One of the programs is to get a Word Card. You can get each one as a card with the word that the pastors pray and choose. This is what I got this year
 "You are no longer said to be abandoned, and your land is not said to be desolate. On the contrary, you are called, "My joy is in her," and your country is called, "A country with a husband." For the joy of the Lord is in you, and your country will get a husband. "
 Isaiah 章 62: 4
 Bible)
 What does that mean? The excitement is, "Husband." Well, I'm wondering what I'm talking about now, but if you get my husband this year, please celebrate. Thank you very much even if not (laughs _)
 。 I'm going to enjoy how to live this year and how the Lord will guide me. I wonder if that will happen. There are the Olympics and the Paralympics. I want to get up early. I'm worried that it's already in an irregular state, but I want to start by spending time with God firmly in the morning. I want to be able to write a blog every day. I wish you a happy birthday. I want to send out songs. Yes. I'll sleep with this today.

Hiromi Oowada

大和田広美オフィシャルホームページ

0コメント

  • 1000 / 1000